阿莱西奥简直是气得想笑,他都不知道一切是怎么发生的,他有那么大的一块地,有那么多的仆人,居然愣是让一个什么都不懂的外国nV孩跑了。

    当他收到电报时,都压根懒得管是不是有个丑婴儿即将接受什么愚蠢的洗礼——这个婴儿为什么要被生出来给他添堵,直接坐了最早的火车回来。

    关于她究竟怎么跑的,他怒气冲冲地问了几乎每一个仆人,可在这些被吓得颤颤巍巍的废物里,就没有一个能说得出来。王后套房里的一切摆设就跟她离开时一模一样,尤其她的书跟戒指,根本没人敢去碰哪怕一下。

    茱莉亚是仆人里被吓得最厉害的,她早已经过了连番盘问,盘问的人还一个b一个有身份,一b一个凶,此时小姑娘哭得是一把鼻涕一把泪,支支吾吾的什么都说不清,还说不到三句就开始哀求,毕竟她是真的不想被辞退,一份公爵府上的nV仆工作对她这种农民的nV儿来说非常珍贵。

    阿莱西奥倒没打算辞退这蠢丫头,他知道那该Si的英国nV人对这个nV仆又嫌弃又喜Ai,几乎是当成半个妹妹。

    问了半天,一点线索都没有得到,阿莱西奥只能让人通通都滚出去,自己则是愤怒地坐在她的床上,捏着他鼓了那么久的勇气才终于在喷泉里送出去的红宝石戒指看。

    他气得简直想把它摔了,然后再狠狠地踩几脚,可又终究不忍心。

    这是她曾经日日夜夜戴着的戒指,他曾经真的以为她会戴着它与他一起走进教堂,然后,他会为她戴上另一枚戒指。

    他又忍不住拿起了底下那本JiNg美的莎士b亚诗集。这是他这辈子送过的最蠢的礼物,没有之一,他本来就算是再年轻十岁都根本送不出这种东西,显得他活像是一个浪漫主义的白痴,但是,她偏偏就挺喜欢它的,喜欢它的装帧,也喜欢内中JiNg美的cHa图,她像个小nV孩一样眼睛发亮,可是她也没有带走它。

    他忍不住将它翻开,让书页在他的手上流淌,试图感受她过去翻阅时的情绪,结果,却意外地发现了扉页上新出现的文字。

    那是一首着名的自相矛盾的拉丁语小诗,笔迹也似曾相识。

    Odietamo.quareidfaciam,fortasserequiris.nescio,sedfieriseexcrucior.*我既恨又Ai。为何如此?也许你会问我.我不知道,但我感觉到了,我正倍受折磨。

    就仿佛被书页灼伤了一般,他将它猛地放回了原来的地方,想要退开,却是直接从床上摔倒在地。

    他抓了抓自己的头发,感到喉咙一阵发紧,想要呼x1,却又难以做到。

    Odietamo……Excrucior……

    他直到现在才终于明白自己究竟Ai她到了什么样的地步。此时此刻,他就像一个垂Si的人,正在看着自己的一生在眼前快速走过,它Y云密布,只有她的身影被包裹在yAn光之下。

    可他却使她在Ai恨中饱受折磨。

    他坐在床边,泪水无法自控地涌了出来,在颤抖中,他伸出手捂住了脸,终于还是呜咽着,绝望地开口喊:“威廉米娜……威廉米娜……”

    他再也无法继续自欺欺人下去了。