“我确实很难相处。”薇洛笑了笑道,“你显然一直觉得我就是个被宠坏的、不知好歹的贱人,我当然是,你无时无刻不在希望阿莱西奥把我扔出去。”
“我从来没有那么想过,小姐。”
薇洛并不在乎他说的是不是真的,反正这残酷的现实总是无法改变的。
“我曾想过自己最糟糕的未来,真的,在我必须去l敦参加社交季时。可我想的无非就是乖乖听话,找个我一点也不喜欢但非常有钱的贵族丈夫,然后,我会成为他的配种母猪,生几个不需要我照顾的孩子。我会在每年春季跟着他前往l敦过社交季,接着回到乡下,又是狩猎季,我会安静地看着大家在秋季打雀、在冬季打狐狸……我从来没有想过这些,从来没有,因为这种苦难根本超乎了我的想象。”
她又开始满嘴那些不属于她的上流社会生活了。
没来由的情绪令隆戈道:“他很Ai你,小姐,他曾经无数次告诉我他Ai你,他对待你几乎像是对待一位nV王,而他只是你的奴仆。”
“别哄我了,我不认为你真会相信他的话,你也是个男人,不该不清楚,男人一贯如此,总是山盟海誓何其多,真情实Ai何其少。”
隆戈皱起了眉头:“这句话听起来好像有点熟悉。”
“《第十二夜》,我最近又读了一遍莎士b亚戏剧集,读的还是你们家收藏的意语首版。”
“你不应该去把戏剧台词当真,小姐,那都是莎士b亚编造出来的。”
“依我看,莎士b亚只是写出了真相。难道说,你们的Ai情不是总bnV人的更流动不定?更容易消失而生厌?”
“小姐,你是在担心他会不再Ai你吗?你恐惧一旦Ai情钻进了你防线的裂缝里,他就终有一天会撕裂你的心?可这世上本来就没有什么是永恒的,你为什么就总要因为些不确定的事情痛苦?至少他现在非常在乎你,现在才是最重要的。而且他很慷慨,你应该去抓住你能得到的一切,你会是个非常富有的nV人,也许你还太年轻,难以懂得金钱的重要X。”
“不要想太多,先生,这与你以为的一切通通无关,我就是知道有些东西一刻也不能相信。b起Ai,他倒是更像是在利用我。你可能会误以为他正倍受我的折磨,但事实上,他很喜欢他正在扮演的角sE。”
她继续道:“他曾经和我说,他从来没恋Ai过,多可笑啊,我真想知道他究竟多大了,里卡多跟我说他很老了,那我就猜他大概将近四十岁了吧,虽然他看起来不太像。所以,一切都很简单了,他这个没有感情只知玩弄nVX的人,把我——一个偶然遇见的、毫无价值的英国nV人——当做是他假装自己确实拥有感情的工具,反正我这样的人任他高兴搓圆就搓圆,高兴捏扁就捏扁。”
她的想法越发的奇奇怪怪了。
“你对他的偏见实在是太深了,小姐,而且事实上,他还不满三十岁。”
将近四十,以他家主人的自恋程度,若是听见了一定会气得发疯的。
“你说我对他有偏见?”薇洛几乎想要冷笑,“我想这不能说是我的错吧?”
面对她的冷嘲热讽,隆戈那张黝黑的脸难能可贵地白了白。