帕乌俱乐部文学世界>玄幻小说>重生之温婉小说 > 二十二章 : 离别
    “说起来我之前听到有🛝🝚🋪人叫你璇子对吧?她们口中的璇子,🆄到底是哪一个璇子呢?虽然不怎么重要,但是意外的感兴趣啊。$().()(x).()”

    “我认为对女朋友提出这种完全没有营养的问题的你是有问题的哦,至少应该报告一下今天去哪里了吧?身上的伤口是怎么回事?衣服被什么东西给撕开了?今天晚上又到底去做了什么?我觉得这些才是首要问🜘🂛题才对,而不是询问我的外号啦,可是……嘛,既然🕹🎢你想要知道这种无关紧要的问题,告诉你也没有什么问题,先别动,把脸上的伤口消毒再说。”

    安静的坐在沙发上,佐佑让林璇替自己给📬🝹伤口消毒,在家里🆄随时准备着这种东西,真不愧是林璇。

    脸上的伤口没🅄🄄🞌有多少,所以处理起来很快,麻烦的🕧只是衣🃤🙭🍣服上面的破洞而已,看起来是不可能再穿了。

    话虽如此,但只要缝上几针的话就没有问题👟,为此这点因素也可🂎🍧🊚以不用在意吧。

    佐佑一边想着这些问题一边让林璇在自己脸上用棉🕧花球涂抹,熟悉的消毒水的味道在🗮🞼客厅🂛🏡🛨蔓延开来,佐佑盯着头顶有些炫目的日光灯的灯光,整个人顿时放松下来。

    “璇子的来由大概跟人们称呼有教养的女性为‘大和抚子’有关吧,是不是呢?一般的外号不都是跟某种事物有一🃲定关系哦。”

    “🌏♱🌎我认为不是耶,说到底在名字☭🂤🐮后面加上‘子’只是一种亲昵称呼的方式了吧。”

    “这里不该配合一下吗?”

    “痛痛痛!先不🂘🏃🗝论配不配合,即便大和抚子指的🅵🊼是优秀的女性,可我认为林璇你也称🗮🞼不上是优秀的女性吧,别激动,毕竟你不是女性,而是少女啦,是美少女。”

    佐佑叹了一口气,听着林璇接下来的话。

    “好吧。先不提外号的来源,她们叫我的外号的时候,大🃤🙭🍣概有两种称呼方式吧——分别是色nnko和ha乳ko呢,一个是音读,一个是训读,大多数人都比较倾向于训读,因为是本国人的原因吧,所以怎么了?有什么问题。”

    “也不是说有问🂘🏃🗝题才😰🅁问的了,那么少数的音读派,🕧也就是通过汉语发音来读的人。是不是伊夜小姐啊?”

    “哦哦?你怎么知道?”

    佐佑⛥🜡之所以会猜测正确,大概是由于佐佑觉得伊夜不会按照原本的训读法读出来,毕竟她跟自己相处时间也蛮久的,估计下意识🉒🆬的就被诱导了。

    外号是亲昵的证明,佐佑是这么认为的,那么至少可以说明她们🂎🍧🊚几个人在今晚过的还算是蛮愉快的,没有在自己缺席的情况下发生不愉快的事情。

    “你说为什么要分为两种不同的读法🙉呢?就像是中国的汉字一样,其中有更多的读法和不同的意思。这虽然体现出了文化的源远流长,可本人还是觉得简单就好。毕竟语言本来就是用来沟通的工具对吧?”

    “大概是就是因为语言是用来沟通的工具,所以才会有不同的读法吧……中国的🕛‘行’,日本的‘武士’这些词语都有不同的发音,实际上不是蛮有趣的?可以拿来当作梗。”

    顺带一提关于‘🂘🏃🗝武🌚⛔士’的发音是来自于《四月是🅵🊼你的谎言》这部新番里面的角色。